基本解释
◎ 在于 zàiyú
(1) [rest with]∶正是;就是
他们的错误就在于轻敌
(2) [depend on]∶取决于;决定于
一年之计在于春
英文翻译
1.(事物的本质所在) lie in; rest with
详细解释
亦作“ 在于 ”。1.在。多表示处所、时间等。《孟子·滕文公下》:“子谓 薛居州 ,善士也,使之居於王所。在於王所者,长幼卑尊,皆 薛居州 也,王谁与为不善?” 宋 曾巩 《移沧州过阙上殿札子》:“ 唐 之治,在於 贞观 。” 元 关汉卿 《玉镜台》第一折:“报的妳妳得知,有 温嶠 在于门首。”
(2).取决于;决定于。表明事物的关键所在。 汉 晁错 《论贵粟疏》:“欲民务农,在於贵粟;贵粟之道,在於使民以粟为赏罚。”《资治通鉴·汉献帝建安十三年》:“成败之机,在於今日。”
(3).犹对;对于。表示所说的情况与后面的对象密切相关。 唐 杜甫 《病后过王倚饮赠歌》:“尚看 王生 抱此怀,在於 甫 也何由羡。”
(4).指出事物的本质内容或目的等。 宋 王安石 《答司马谏议书》:“盖儒者所争,尤在於名实。” 清 侯方域 《宦官论》:“天下所以畏宦官者,不能见天子也。故今日之患,在於朝廷之礼过尊。” 毛泽东 《中国革命战争的战略问题》:“战争的目的在于消灭战争。”
见“ 在於 ”。