问题标题:
【英语翻译摘要:中国加入世界贸易组织后,其经济发展已融入全球经济一体化的进程,这就是赋予人们更多的机遇,在科学技术和商贸经济各领域进行广泛的国际合作与交流,商务英语在这种合作】
问题描述:

英语翻译

摘要:中国加入世界贸易组织后,其经济发展已融入全球经济一体化的进程,这就是赋予人们更多的机遇,在科学技术和商贸经济各领域进行广泛的国际合作与交流,商务英语在这种合作中起着主要的桥梁作用,同时,这也对商务英语人才的质量提出了更高的要求,培养既有扎实的英语语言基础,又要懂得一定的商务知识的复合型人才成了时代的需要.

关键词:国际贸易、商务英语.

钱树人回答:
  China'seconomicdevelopmenthasbeenintegratedintotheprocessofglobalisationafteritsentrancetotheWTO.Ithasprovidedwithmoreopportunityforbroaderinternationalcooperationandcommunicationinthefieldsofscientifictechnology,businessandeconomy.BusinessEnglishactsasabridgingfunctioninthistypeofcooperation.Atthesametime,ithasbroughtforwardhigherdemandforbusinessEnglishexpertsandpersonas.TherequirementoftrainingpersonaswithsoundfundamentalEnglishlanguagebasisaswellascomprehendingacertaindegreeofbusinessbackgroundhasbecometheneedofthetime.   Keywords:InternationalTrade,BusinessEnglish.
查看更多
八字精批 八字合婚 八字起名 八字财运 2024运势 测终身运 姓名详批 结婚吉日
已出生未出生
英语推荐
热门英语推荐
付费后即可复制当前文章
《【英语翻译摘要:中国加入世界贸易组织后,其经济发展已融入全球经济一体化的进程,这就是赋予人们更多的机遇,在科学技术和商贸经济各领域进行广泛的国际合作与交流,商务英语在这种合作】|小学英语问答-字典翻译问答网》
限时特价:5.99元/篇原价:20元