基本解释
◎ 吃不住 chībuzhù
[be unable to bear or support] 吃不消,不足以支撑
别装了,汽车大梁吃不住了
英文翻译
1.be unable to bear or support
详细解释
承受不起;忍受不了。《红楼梦》第九九回:“京里离这里很远,凡百的事,都是节度奏闻。他説好便好;説不好便吃不住。” 草明 《乘风破浪》十一:“但是不管讲什么,她吃不住对方的这种无原则的庸俗的调解。”
◎ 吃不住 chībuzhù
[be unable to bear or support] 吃不消,不足以支撑
别装了,汽车大梁吃不住了
1.be unable to bear or support
承受不起;忍受不了。《红楼梦》第九九回:“京里离这里很远,凡百的事,都是节度奏闻。他説好便好;説不好便吃不住。” 草明 《乘风破浪》十一:“但是不管讲什么,她吃不住对方的这种无原则的庸俗的调解。”
读音:chī
[chī]
把东西送进口中咽下,或依靠某种事物生活:吃饭。吃药。吃斋。 ◎ 消灭(多用于军事、棋奕):吃掉敌人一个连。 ◎ 吸:吃烟。 ◎ 感受:吃惊。吃紧。吃一堑,长(zhǎng )一智。 ◎ 挨:吃官司。 ◎ 承受,支持:吃不消。 ◎ 船身入水的深度:吃水深浅。 ◎ 被:吃那厮砍了一刀。 ◎ 说话结巴:口吃。
读音:bù
[bù]
副词。 ◎ 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自谦)。不刊(无须修改,不可磨灭)。不学无术。不速之客。 ◎ 单用,做否定性的回答:不,我不知道。 ◎ 用在句末表疑问:他现在身体好不?
读音:zhù
[zhù]
长期居留或短暂歇息:居住。住宿。住房。住户。 ◎ 停,止,歇下:住手。雨住了。 ◎ 动词的补语(a.表示稳当或牢固,如“站住”;b.表示停顿或静止,如“他愣住了”。c.与“得”或“不”连用,表示力量够得上,如“支持不住了”)。