基本解释
“纳美语”是电影《阿凡达》剧组为片中“纳美人”创造的语言体系,是一种非常温柔的语言,它吸取了印第安人、非洲、中亚、高加索的语言特点,有的人听了觉得像波利尼西亚语,有的人觉得像非洲的某种语言,还有的人觉得像德语或日语。
纳美语-背景
《阿凡达》法文版海报
加拿大著名导演詹姆斯·卡梅隆(James Cameron)执导的电影《阿凡达》讲述了发生在遥远外星球潘多拉(Pandora)上的一个美丽悲壮的“风中奇缘”的故事。为了使影片接近完美,卡梅隆事无巨细的精心打磨每一个细节,他甚至还专门找来语言学家为片中的“纳美人”(Na'vi)创造了一套完整的语言体系。[1]
纳美语-创造
负责创造“纳美人”语言的是南加州大学教授保罗·R·弗洛莫(Paul R. Frommer),他是一名语言学专家,4年前他接到一封电子邮件,邮件里说他们正在帮詹姆斯·卡梅隆的新电影找一名能够创造外星语言的人,不过那个时候电影还没有名字,用的是代号《Project 880》。
弗洛莫并不是完全凭空创造,卡梅隆给了他一个剧本雏形,里面包含了30多个“纳美语”词汇,虽然大部分都是角色的名字,但这让弗洛莫明白了卡梅隆想要一种什么样的语言(有韵律感、流畅富于感染力)。靠着这一点线索,弗洛莫花了4年时间逐渐摸索创造出了一套有自己语法规则和语言结构的、可以使用的、完整的语言体系。
纳美语-使用
“纳美语”不仅将出现在《阿凡达》电影里,还会出现在法国游戏公司为该片制作的同名游戏中。弗洛莫希望《阿凡达》可以拍前传和续集,这样他发明的语言就可以得到更多的展示和使用。另外他也希望将来能有人做一个“潘多拉百科”(Pandora-pedia)详细介绍这种语言,让别人也来学说这种语言,这样他就可以和别人用“纳美语”交谈了,而不是自言自语。
纳美语-学习
创造“纳美语”的是南加州大学教授保罗-R-弗洛莫
不过学说这种语言并不容易,至少片中饰演3米多高蓝色纳美人“内特丽”的佐伊·扎尔达娜就是这么认为的,她说:“学这个语言太难了,我大部分精力都花在这上面了,我觉得自己根本无法过这一关,我在语言学习方面并不擅长。”
为了帮助演员学说“纳美语”,卡梅隆特意找来了好莱坞著名的语言指导师卡拉·梅耶,她参与过《加勒比海盗》、《天使与魔鬼》、《永不妥协》等影片,曾帮助过《空军一号》里的加里·奥德曼学会了东欧口音。
纳美语-词汇现状
目前(截止2009年11月23日)“纳美语”已经有1000多个词汇,弗洛莫还在不停的扩充“纳美语”的词汇量,并且电影上映后也不会停止,用他的话来说,他要一直做到自己做不了了为止。